2009. június 29., hétfő

PETÄJÄVESI, fatemplom - saját szemmel


Igen, nem csalás, nem ámítás, kabrióval mentünk Petäjävesibe, a már régóta kiszemelt gyönyörű fatemplomhoz. A kabriót, a hátsó ülésen kb. 2 percig élveztük, aztán megpróbáltuk túlélni. Ne dőljetek be a kabrióreklámoknak... Akkor már inkább bringa.


Elől azért jobb világ volt, a fiúk nem panaszkodtak. Doma közölte, hogy hazafelé vagy tető, vagy vonat.


Íme a templom a távolból... majd apró részletek, ami az előző - Dashtól kapott képekkel készült - beszámolóból kimaradt. Kicsikét jobb az a gép, bocs.





... éves lettem én (még januárban, nem kell köszönteni!).


Hanga pózol a templom kulcsával, majd Pikku Myy (ejtsd: Mű) kalapban.





Itt jó nyugodni, békében...

2009. június 28., vasárnap

Tamás jelenti: Éjszaka a tóparton / Night by the lake

Péntek este (június 26.) megnéztük, hogy milyen egy fehér éjszaka egy tó partján. Doma nagyon készült, aludt is délután, hogy sokáig tudjon fennmaradni. Hangának erre nem volt szüksége. Este 10-ig pancsoltak a gyerkőcök, aztán egy sziget fái mögé bújt a nap, én pedig elkezdtem fényképezgetni.

A fény felé készített képek sötétebbnek mutatják az estét, mint amilyen valójában volt. A következő képen, amelyen családtagjaim azt mutatják, mekkorának látszódom, jól látszik milyen világos volt még 10-kor.

A következő három kép 10:40 körül készült.



Aztán 11 körül lement a nap.



Közben 11 órakor megkezdődött a nemzetközi éjjeli léghajó ralli. A következő két kép már fél 12 felé készült.


Fél 1:

1 óra. A nyári időszámítás miatt ilyenkor van a legsötétebb.


Aztán szépen hazatekertünk.

2009. június 26., péntek

2009. június 25., csütörtök

Nyár van, nyár... / Summertime


Egy könnyű ebéd az Agórában, még Dash-sal is összefutottunk, de az a kép nem sikerült.

Hanga és Doma boldog hancúrozása a fűben...



...majd boldog láblógatás a tóban, pont ott, ahol télen a korit szoktuk felhúzni.


A strandon. Vannak sokféle finnek.



Még muminokról / Some more of muumins


Muminok a kereskedelemben. Mindent lehet venni muminokkal felturbózva. De szerintem pl. Kószlász-bóklász nagyon rosszul sikeredett... Hátizsákok, edémykészletek, sodrófa, mindenféle műanyag kacat, gumimatrac, karúszó, kesztyűbábok, kártyák, társasjátékok, házikók, hajók... Eszetekbe jut még valami? Az is kapható.



S egy ráadás kép: Mauri Kunnas, a másik nemzeti kincs. Két könyve is kapható magyarul, mindkettő a Mikulásról (Joulupukki) szól. Nekünk bejött... De az ő figurái, legalábbis a muminokhoz képest, messze alulreprezentáltak a játékboltokban.

Granny square takarók, a kedvenceim... / My favourite Granny Square blankets


Szivárvány a felhők között / Rainbow in the sky



Virágos mező / Flowers in the medow



Ki kell próbálnotok..., annyira könnyű és annyira szép egy ilyen takaró.

2009. június 23., kedd

Ha kivágnak egy fát... / When a tree is cut out...



...egy finn játszótéren, a fa ilyen csodás átalakuláson megy át. Jobb sorsa van, mint otthon, Magyarországon.

...in a playground this is what happens to it in Finnland. A luckier predestination than in Hungary.